ESCENA DE GRUPO- SEÑOR DE LOS ANILLOS


Aragorn: Estoy dormido.
Esto es un sueño.

Arwen: Entonces es un
gran sueño. Duerme.

Aragorn: Minlû pedich nin i aur hen
telitha -Me dijiste una vez que
este día llegaría. -

Arwen: U i vethed, na i onnad. - Esto
no es el final sino el principio.-
bóe bedich go Frodo, han bâd
lîn. -Debes ir con Frodo.
Es tu camino.-

Aragorn: Dolen i vâd o nin. -
Mi camino se esconde de mí.-

Arwen: Si peliannen i vâd na dail
lîn. -Lo tienes a tus pies.-
Si boe ú-dhannathach -No
puedes fallar ahora.-

Aragorn: Arwen.

Arwen: Ae u-esteliuách nad, estelio
han, estelio ammen. - Si has
perdido la fe en todo, ten fe
en esto. Tten fe en nosotros-.

Éowyn: ¿Donde esté? La mujer
que os regalo esa joya...

Elrond: Nuestro tiempo aquí expira.
El tiempo de Arwen se agota.
Dejadla marchar. Dejad que embarque
al oeste. Que se lleve su amor por ti
donde nunca se extinga, a
las Tierras Imperecederas.

Aragorn: Pero no será
más que un recuerdo.

Elrond: No permitiré
que mi hija muera aquí.

Aragorn: Se queda porque
aún tiene esperanza.

Elrond: Se queda por ti.
Ella pertenece a su pueblo.

Aragorn: Edra le men, men na guil
edwen, haer o auth a nîr a naeth.-
tienes la opción de otra vida, lejos
de la guerra el dolor y la muerte-

Arwen: ¿Por qué dices eso?

Aragorn: Soy mortal, tú eres
elfa. Ha sido un sueño, Arwen.
Nada más. Esto te pertenece.

Arwen: Eso fue un regalo. Consérvalo.

Éowyn: ¿Mi señor?

Aragorn: Cruza las aguas hacia el
occidente, con el resto de su linaje.

Gamelin: ¿Qué ocurre? ¿Háma?

Háma: No estoy seguro.

Legolas: ¡Un rastreador!

Théoden: ¿Qué es? ¿Qué has visto?

Aragorn: ¡Huargos! ¡Nos atacan!

Théoden: Los jinetes al
frente de la columna.

Gimli: Eso va por mí.
¡Súbeme, soy jinete! Arranca.

Théoden: Conduce a la gente
al Abismo de Helm. ¡Parte ya!

Éowyn: ¡Sé luchar!

Théoden: ¡No! Debes hacerlo, por mí.

¡Seguidme!

Gimli: Adelante, al frente. Cargad
de frente. Por el otro lado. Eso es,
seguid.

Éowyn: ¡Por la vaguada!

Gimli: Por el otro lado, eso es. Seguid.

Éowyn: ¡Todos juntos!

Gimli: Deja que te arregle
esa carita con mi hacha.

¡Ese cuenta como mío.

Fétida criatura.

Legolas: ¡Aragorn!

Gimli: ¡Aragorn!

Gimli: Dime qué ha pasado
y te ahorraré sufrimiento.

Uruk: Ha... muerto. Dio un ligero
traspiés junto al acantilado.

Legolas: Mientes.

Théoden: Los heridos a caballo.
Los lobos de Isengard volverán.
Dejad a los caídos. Vamos.

Mujer: El Abismo de Helm.

Estamos salvados señora, gracias.

Freda: ¡Mamá!

Éothain: ¡Madre!

Mujer: ¡Hijos!

Soldado: ¡Dejad paso al rey!

Éowyn: Sois pocos, muy
pocos habéis regresado.

Théoden: Nuestro pueblo esta a
salvo. Lo hemos pagado con muchas
vidas.

Gimli: Mi señora...

Éowyn: El caballero
Aragorn, ¿dónde está?

Gimli: Cayó.

Théoden: Replegad las fuerzas
detrás del muro, trancad el
portón y poned vigías alrededor.

Hombre: ¿Y los que no pueden
luchar mi señor? Las mujeres
y los niños...

Théoden: Escondedlos en las cavernas.
Largo ha crecido el brazo de
Saruman si cree que
puede vencernos aquí.

Gríma: El Abismo de Helm tiene
un punto débil. Su muro exterior
es de sólida roca, pero tiene
una abertura en su base poco más
grande que un desagüe.

¿Cómo? ¿Cómo puede el
fuego derretir la roca?
¿Qué clase de artefacto
derribaría el muro?

Saruman: Si logramos abrir
brecha, el Abismo de Helm caerá.

Gríma: Aún abriendo brecha
haría falta una innumerable
multitud, miles, para
asaltar el palacio.

Saruman: Decenas de miles.

Gríma: Mi señor, no existe tal ejército.

Saruman: ¡Un nuevo poder resurge!
¡Su victoria esta cerca! Esta
noche la tierra será mancillada
con la sangre de Rohan. ¡Marchad
al Abismo de Helm! ¡No dejéis
rastro de vida! ¡¡¡Guerra!!!

No habrá amanecer para los hombres.

Pippin: Mirad, sube humo del sur.

Bárbol: No ha cesado de elevarse
desde Isengard en estos días.

Merry: ¿Isengard?

Bárbol: Hubo un tiempo en que Saruman
paseaba por mis bosques, ahora
tiene mente de metal y ruedas, ya
no cuida las cosas que crecen.

Pippin: ¿Qué es eso?

Merry: Son las tropas de
Saruman. Ha estallado la guerra.

Arwen: Que la gracia de
los Valar te proteja.

Aragorn: Brego.

Elrond: Arwen Tollen i lû. I chair
gwannar na Valannor. Si bado, no
círar. – Arwen, llegó la
hora. Los barcos zarpan hacia
Valinor. Vete antes de que sea tarde -.

Arwen: He tomado mi decisión.

Elrond: Él no volverá.
¿Por qué demorarse cuando
no queda esperanza?

Arwen: Aún hay esperanza.

Elrond: Aunque Aragorn sobreviviera
a la guerra seguiríais separados.
Incluso con Sauron derrotado y Aragorn
nombrado rey, y aunque todas tus
esperanzas se hicieran realidad, te
quedaría el amargor de la mortalidad.
Bien a espada o por el lento
desgaste del tiempo, Aragorn morirá,
y no habrá consuelo para ti.
Nada reconfortará el dolor de
su marcha. Él encontrara la muerte,
una imagen de esplendor para
los reyes de los hombres, la gloria
intacta a pesar de desmoronarse en el
mundo. Pero tú, mi hija, tú
te consumirás en la oscuridad
y en la duda, como un anochecer de
invierno que llega sin estrellas. Aquí
morarás, sumida en tu pesar,
bajo los mortecinos árboles,
hasta que el mundo cambie y saldes
la cuenta de tus largos años de
vida. Arwen, nada queda
aquí para ti. Sólo muerte.

A im, ú-'erin veleth
lîn? – ¿Me queda aún
tu cariño?-.

Arwen: Gerich meleth nîn, ada
- Tienes mi cariño, padre-.

Galadriel: I amar prestar aen. han
mathon ne nen. han mathon ne chae. a
han noston ned 'wilith.

Comentarios

Entradas populares de este blog

ENREDADOS. ESCENA RAPUNZEL Y MADRE GOTHEL

ESCENA TITANIC- ESCUPIENDO

ESCENA ENREDADOS